Le traduzioni da inglese a giapponese richiedono competenze linguistiche avanzate, conoscenza culturale approfondita e una solida esperienza settoriale.
Non basta comprendere le parole: serve una piena padronanza dei contesti d’uso, dei registri linguistici e delle specificità tecniche di ciascun settore.
Grazie alla sinergia tra traduttori madrelingua e a un processo di lavoro collaudato, offriamo da oltre vent’anni traduzioni da inglese a giapponese affidabili, accurate e su misura per ogni esigenza professionale.
Qui parleremo di:
Leggi il nostro articolo introduttivo
Tradurre dall’inglese al giapponese non è solo un passaggio da una lingua all’altra. Si tratta di un vero e proprio processo di mediazione linguistica e culturale.
La traduzione da inglese a giapponese presenta diverse difficoltà.
Innanzitutto per il sistema di scrittura: il giapponese utilizza tre sistemi grafici (kanji, hiragana, katakana), ognuno con regole precise. Serve quindi grande padronanza per scegliere e combinare correttamente gli ideogrammi.
Anche la struttura grammaticale è complessa: l’ordine delle parole nel giapponese è molto diverso da quello dell’inglese. Questo richiede un completo riadattamento della frase.
Attenzione a registro e cortesia: la lingua giapponese prevede diversi livelli di formalità. L’errore nel registro può compromettere l’efficacia o addirittura la credibilità del testo.
Come per la traduzione tra altre lingue (leggi qui un approfondimento per l’arabo), espressioni idiomatiche e riferimenti culturali pongono seri problemi: alcuni concetti non hanno un equivalente diretto in giapponese, e la resa fedele del messaggio richiede esperienza e creatività.
Per questo è fondamentale affidarsi a un traduttore inglese giapponese professionista, supportato da un team qualificato e da un processo di revisione rigoroso.
La nostra forza di risiede nella collaborazione diretta con traduttori madrelingua, con una solida conoscenza dell’inglese. Questo approccio consente di gestire con precisione ogni fase della traduzione e garantisce:
Lavoriamo regolarmente con testi nei settori:
La nostra competenza copre anche la traduzione ideogrammi giapponesi da italiano a giapponese, un servizio utile per chi ha bisogno di adattare nomi propri, titoli o espressioni culturali nel rispetto delle convenzioni giapponesi.
Il costo di una traduzione da inglese a giapponese dipende da diversi fattori:
In linea generale, il prezzo si calcola sulla base di una tariffa a parola o a cartella (1500 caratteri spazi inclusi).
Per traduzioni certificate possono essere applicati costi aggiuntivi legati all’asseverazione e legalizzazione.
Ogni progetto è valutato singolarmente per offrire un preventivo personalizzato e trasparente.
Anche i tempi di consegna variano in base alla complessità del testo e al volume.
Di norma:
Per richieste voluminose o urgenti si valuterà caso per caso.
Nei progetti più complessi, i nostri traduttori giapponese-italiano e inglese-giapponese lavorano in parallelo per velocizzare i tempi senza compromettere la qualità.
Richiedere un preventivo per traduzioni da inglese a giapponese è semplice.
Basta inviare il documento da tradurre, specificando la lingua di arrivo, e indicare eventuali esigenze specifiche (formato finale, scadenze, necessità di certificazione)
I preventivi sono gratuiti ed inviati nelle 24 ore lavorative.
Nota impotante > Tutti i documenti inviati sono trattati con la massima riservatezza.
Oltre alle traduzioni da inglese a giapponese, offriamo servizi completi anche per:
Visualizza qui tutte le lingue attive.
Ci occupiamo anche della localizzazione di siti web, adattamento di CV e lettere di presentazione, traduzione di libri, tesi e sceneggiature in giapponese, oltre a servizi di speakeraggio e sottotitolazione.
Siamo attive dal 2000 e abbiamo un team di esperti qualificati, con specializzazioni diverse per rispondere a ogni esigenza linguistica tra inglese e giapponese.
La nostra forza è nel lavoro di squadra e nella competenza: non ci limitiamo a “tradurre”, ma aiutiamo i clienti a comunicare in modo efficace, preciso e culturalmente corretto.
Se cerchi un traduttore inglese giapponese professionale, esperto e affidabile, contattaci ora! Compila il
Traduciamo per imprese, enti pubblici, studi professionali e privati.
Hai bisogno di tradurre in giapponese un sito, un manuale o un documento ufficiale? Devi tradurre da inglese a giapponese un contratto, una tesi o una presentazione aziendale?
Contattaci! Invia un’email a info AT actionlineitaly.com oppure chiamaci al 0543 23916
Informazioni per i corsi universitari sul sito dell’Università Ca’ Foscari di Venezia.