La traduzione giurata della patente è necessaria se hai preso la residenza in Italia e hai una patente di guida estera.
Sul sito dell’ACI viene spiegato che è necessario procedere al riconoscimento della patente e il passaggio imprescindibile è avere una traduzione ufficiale.
Per traduzione ufficiale si intende una traduzione asseverata, ovvero in cui il traduttore si reca in tribunale e giura davanti ad un cancelliere di avere tradotto fedelmente.
Ricordiamo che la circolazione in Italia con patente estera senza traduzione ufficiale o senza permesso internazionale prevede una sanzione da 400 a 1.600 euro, come riportato nel sito dell’ACI.
Chiedi un preventivo alla nostra agenzia di traduzioni. Questi gli step:
Ecco i passi successivi:
Rimandiamo al sito dell’ACI per maggiori informazioni.
Per sapere quanto costa tradurre la patente e asseverare la traduzione perché il documento sia valido in Italia, :
Ti invieremo un preventivo gratuitamente.
Il costo complessivo è dato dalla traduzione vera e propria, dalla procedura di asseverazione per rendere il documento tradotto valido e dalle marche da bollo richieste dal Tribunale.
Se la patente viene tradotta verso l’italiano, sarà sufficiente una traduzione asseverata. Se la patente viene tradotta verso una lingua straniera, successivamente all’asseverazione si dovrà procedere ad un secondo passaggio. Il documento asseverato sarà anche legalizzato o apostillato.
Sì, possiamo aiutarti anche in questo caso. La procedura sarà leggermente diversa e più lunga, ma possiamo aiutarti.
In questo caso, la patente italiana sarà tradotta in una lingua straniera quindi asseverata e successivamente legalizzata o apostillata.
In parole povere, con la legalizzazione o apostille si rende ufficiale all’estero la firma del cancelliere di fronte al quale il traduttore ha giurato di aver tradotto fedelmente.
In entrambi i casi si tratta di un timbro che rende valida all’estero la firma del funzionario. A seconda che il paese di destinazione abbia o meno aderito alla Convenzione dell’Aja, si procederà ad apporre la legalizzazione o l’apostille.
Costi e tempi sono identici. La scelta dipende esclusivamente dall’adesione del paese o meno alla Convenzione dell’Aja.
I paesi che hanno aderito alla Convenzione dell’Aja accettano l’apostille. Gli altri richiedono la legalizzazione.
Ma non ti preoccupare: verifichiamo noi per te.
Per domande, non esitare a contattarci scrivendo a info AT actionlineitaly.com