Conoscere i modi di dire spagnoli significa avere una buona padronanza della lingua. Inoltre, è divertente!
Le espressioni idiomatiche, le frasi fatte o i modi di dire rendono una lingua più vivace e brillante!
Saperli usare è il modo migliore per parlare come un madrelingua.
Qui ne elenco 10 tra i più diffusi. Li conosci già?
alla seconda parte dell’articolo: Modi di dire spagnoli (parte 2)
Ecco cosa troverai in questo articolo:
Armar jaleo | Fare baccano; fare un putiferio |
Dormir como un lirón | Dormire come un ghiro |
Ir al grano | (Lett. andare al grano) = venire al sodo |
No pegar ojo | (Lett. non incollare occhio) = non chiudere occhio |
Pasar por alto | (Lett. passare per la sommità) = sorvolare, trascurare |
Dar la lata | (Lett. dare la latta) =essere una scocciatura; rompere le scatole |
Estar hasta la coronilla de | (Lett. averne fino alla zucca) = averne fin sopra i capelli |
Meter la pata | (Lett. mettere la zampa) = fare una gaffe |
No valer una perra gorda | (Lett. non valere una cagna grassa) = non valere un quattrino/un fico secco |
Poner los nervios de punta | (Lett. far venire i nervi a punta) = dare sui nervi; avere i nervi a fior di pelle |
Se hai dubbi e vuoi controllare su un buon dizionario on-line, noi ti consigliamo Wordreference o I Dizionari del Corriere.
Come hai detto?! Li conosci tutti? O.o
Mettiti alla prova con MODI DI DIRE IN SPAGNOLO PARTE 2.
Scegli l’espressione idiomatica adeguata al contesto
2. No debemos nunca … los riesgos relaccionados con el sobrepeso y la obesidad
3. Hoy estoy muy susceptible: si alguien hace algún comentario sobre mi vida se me …..
4. Anoche estuve muy nerviosa e no pude ….
5. Llevas diez minutos hablando y todavía no sé a qué has venido. ¿Quieres …, por favor?
6. No sé porque Julio tiene tanto éxito con las mujeres. A mí me parece que ….
Completa le frasi sottostanti con l’espressione più adeguata tra quelle della lista coniugando i verbi al modo e tempo giusti in spagnolo.
Dar la lata | Pasar por alto |
Dormir como un lirón | Estar hasta la coronilla de |
Poner los nervios de punta | Meter la pata |
Quando hai finito scrivici per chiederci le soluzioni degli esercizi!
Imparando questi modi di dire spagnoli potrai:
Se ti è piaciuto questo articolo, continua a seguirci! Ne stiamo preparando altri per te!
Nel frattempo ti suggeriamo di studiare i falsos amigos leggendo il nostro articolo: