Attive dal 2000, abbiamo da sempre lavorato fornendo interpreti per fiere in Italia e all’estero.
Le lingue di lavoro sono svariate, sebbene le più richieste per le fiere siano: inglese, francese, tedesco, portoghese, arabo e cinese.
Qui trovi il link a tutte le lingue con cui lavoriamo.
Devi tradurre il tuo materiale in vista di una fiera? subito un preventivo senza impegno.
L’interprete lavora con almeno due lingue straniere e può studiare in anticipo il materiale specifico del cliente così da arrivare preparato/a.
Quindi, più di una hostess per fiere, l’interprete – debitamente formato – sarà un valore aggiunto al tuo stand perché potrà accogliere e dare informazioni a tutti i visitatori stranieri.
Sarà il committente a dare indicazioni all’interprete e spiegare esattamente qual è il suo ruolo.
In alcuni casi, l’interprete viene affiancato ad una persona specifica che non parla la lingua straniera. In altri casi, all’interprete è data autonomia nel primo contatto con gli ospiti stranieri.
Se stai valutando di partecipare ad una fiera all’estero, ma sei titubante perché non conosci la lingua, puoi chiedere ad un interprete di venire con te.
L’interprete può affiancarti per tutta la durata dell’evento.
Se la fiera è all’estero, un interprete potrà viaggiare con te e supportarti per tutta la durata dell’evento.
Qual è il vantaggio rispetto all’interprete che puoi ingaggiare direttamente nel paese dove si svolge la fiera?
Puoi conoscere l’interprete prima della fiera, spiegargli quali sono i tuoi prodotti o servizi così da istruirlo meglio e dargli istruzioni chiare su quale sarà il suo ruolo nello stand.
Contattaci! Chiamaci al numero 0543 23916, mandaci un’email scrivendo a info AT actionlineitaly.com oppure compila il .
Stefania e Marzia ti daranno tutte le informazioni necessarie, senza impegno.
Vuoi diventare un interprete? Trovi informazioni sul corso di laurea qui.